Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT
Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:
comment le mot est utilisé
fréquence d'utilisation
il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
options de traduction de mots
exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
étymologie
Traduction de textes grâce à l'intelligence artificielle
Saisissez n'importe quel texte. La traduction sera réalisée grâce à la technologie de l'intelligence artificielle.
Conjugaison des verbes avec l'intelligence artificielle ChatGPT
Entrez un verbe dans n'importe quelle langue. Le système fournira un tableau de conjugaison du verbe dans tous les temps possibles.
Demande libre à l'intelligence artificielle ChatGPT
Saisissez n'importe quelle question sous forme libre dans n'importe quelle langue.
Vous pouvez saisir des requêtes détaillées composées de plusieurs phrases. Par exemple:
Donnez autant d'informations que possible sur l'histoire de la domestication des chats domestiques. Comment se fait-il que les gens aient commencé à domestiquer les chats en Espagne ? Quels personnages célèbres de l’histoire espagnole sont connus pour être propriétaires de chats domestiques ? Le rôle des chats dans la société espagnole moderne.
{m}
волос;
quelques poils blancs dans sa barbe noire - несколько седых волос[ков] в его чёрной бороде;
il n'a plus un poil sur la tête - он совершенно лыс[ый];
couvert de poils - волосатый, обросший волосом;
du poil follet - пушок, пробивающаяся бородка;
il a le poil dur - у него жёсткий волос [жёсткие волосы];
je n'ai plus un poil de sec - я весь взмок;
avoir un poil dans la main - быть лодырем [сачком];
de tout poil - всех мастей;
il est de bon (mauvais) poil - он в духе (не в духе);
tomber (voler) sur le poil de qn - набрасываться/наброситься [накидываться/накинуться] на кого-л.;
il s'en est fallu d'un poil - самой малости [сущего пустяка] не хватило;
à un poil près - если не считать самой малости [сущего пустяка];
au poil - что надо, класс; классный, классно; потрясный, потрясно;
une fille au poil - девушка что надо, потрясная [классная] девушка;
il travaille au poil - он классный работник;
il a du poil au cul - ему сам чёрт не брат, он не робкого десятка;
à poil догола; голый, в голом виде ; голышом, нагишом ;
j'ai dû me mettre à poil - мне пришлось раздеться догола;
il dort à poil - он спит голый [нагишом];
à poil! - долой!;
à poil l'arbitre! - судью на мыло!;
шерсть;
un poil - шерстинка;
le gibier à poil - лесная дичь;
un chien aux longs poils - длинношёрстная собака;
un poil de porc-épic - игла дикобраза;
un manteau en poil de chameau - пальто из верблюжьей шерсти;
un bonnet à poil - мохнатая шапка; медвежья шапка;
monter un cheval à poil - ездить верхом без седла;
волосок;
les poils absorbants de la racine - корневые волоски;
du poil à gratter - колючие ворсинки;
il m'a passé un de ces poils! - ну и отчитал [же] он меня!;
ворс, poil du tissu - ворс] [ворсистость] ткани
laine
{f} шерсть; шерстяная материя [ткань];
la tonte de la laine - стрижка шерсти;
le cardage de la laine - чесание шерсти;
le tissage de la laine - тканьё шерсти, шерстоткачество;
un fil de laine - шерстяная нитка;
un brin de laine - шерстинка;
un écheveau (une pelote) de laine - моток (клубок) шерсти;
de la laine à tricoter - вязальная шерсть, шерсть для вязанья;
un tissu pure laine - чистошерстяная ткань;
un costume de laine - шерстяной костюм;
la laine de verre - стеклянная вата, стекловата;
se laisser tondre la laine sur le dos - давать/дать ободрать себя как липку